منتديات all4egypt
أهلا بعودتكم الغالية إلي منتديات all4egypt
مع تحيات ادارة المنتديات
http://nvtfa.up-your.com
منتديات all4egypt
أهلا بعودتكم الغالية إلي منتديات all4egypt
مع تحيات ادارة المنتديات
http://nvtfa.up-your.com
منتديات all4egypt
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات all4egypt

تقديم كافة الخدمات لنهضة مصر بعد ثورة 25 يناير العظيمة
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
webmedo




عدد الرسائل : 92
العمر : 39
العمل/الترفيه : مرشد سياحي
المزاج : كمبيوتر وسياحة
تاريخ التسجيل : 07/12/2007

خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير Empty
مُساهمةموضوع: خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير   خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير I_icon_minitimeالإثنين 25 فبراير 2008, 8:59 pm

أخطاء شامبليون في فك رموز حجر رشيد Sad

( 4 ) خطأ ترجمة اللغة الهيروغليفية

Suspect affraid cheers Evil or Very Mad

وبقراءتي للغة الهيروغليفية التي ابتدعها "شامبليون" وجدت أن ( سا رع ) فوق الخرطوش الملكي يعنى في ترجمة "شامبليون" أن هذا هو خرطوش الملك نفسه .

في حين أنني اكتشفت آن هذا الشكل لا يوضع إلا فوق خرطوش الإله أو الآلهة التي كان يعبدها الملك .

وطبقا لذلك فإن هذه الكلمة تقرأ ( رب ) أي كبير ويضاف إليها دائما ( يم ) أي "رب يم" ومعناها "رب الماء" أي "رب" الحياة والعالم كله يعرف مدى تقديس المصري القديم لنهر النيل العظيم.

جاء في القرآن سورة الأنبياء أية(30) أَوَ لَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ كَانَتَا رَتْقاً فَفَتَقْنَاهُمَا وَجَعَلْنَا مِنَ المَاءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ أَفَلاَ يُؤْمِنُونَ *

وفى التوراة الإصحاح الخامس عشر(24) فتذمر الشعب على موسى قائلين ماذا نشرب * فصرخ إلى الرب *

أيضا في الإصحاح السابع عشر(3) وعطش هناك الشعب إلى الماء وتذمر الشعب على موسى وقالوا لماذا أصعدتنا من مصر لتميتنا وأولادنا ومواشينا بالعطش *

أي أن الماء هو أساس الحياة وهذه حقيقة مؤكدة .

أما ما يكتب فوق خرطوش الملك نفسه كلمه ( نيسوت بيتى) أي "نإسس" طبقا لترجمتي وهى تعنى اسم الملك نفسه ،أيضا تبين لي أن خرطوش ( وسر ماعت رع ستبن إن رعالذي هو اسم "فرعون" ) طبقا لترجمتي موجود بجوار رسومات الملك منذ ولادته حتى وفاته ولم يسمى ملك آخر بهذا الاسم إطلاقا .

ولكن لقب فيما بعد ملوك مصر القديمة باسمه .

أما الخرطوش المكتوب أعلاه كلمة ( سا رع أي "رب" ) يطلق عليه "شامبليون" ( رع مر مس أمون الذي هو "بنا ، رع قرة" طبقا لترجمتي ) ، وتتبعت هذا الخرطوش الأخير .

ولاحظت أنه قد تم تغييره من جوار خرطوش "فرعون" على أربع مراحل .

فبعد السنة السادسة من حكم "فرعون" أي بعد معركة قادش بدأ الخرطوش يتطور ووضع مكانه خرطوش آخر ( رع مر مس س سو الذي هو "بنا" و "رع" ق إله طبقا لترجمتي ) أي أن"فرعون" قائد للإلهين "بنا" و "رع" وذلك بعد انتصاره في معركة قادش ، ولكن بعد حكم "فرعون" بـ ( 35 عاما ) تقريبا حذف حرف ( ق ) فأصبح الخرطوش ( رع مس س سو ويعنى بترجمتي بنا ، رع إله ) أي أن "فرعون" لم يعترف بأي "إله" من"آلهة" مصر كلها إلا الإلهين ( بنا و رع ) ونصب "فرعون" نفسه إله مثلهم يحمل صفات الآلهة .

وقبل هلاك "فرعون" بـ( عشر سنوات ) غير الخرطوش للمرة الرابعة ( رع مس س سأي "لله فرعون" ) ومعنى ذلك أن "فرعون" نصب نفسه إله على كل الآلهة الموجودين بما فيهم الإلهين "بنا" و"رع" وأثار "فرعون" في آخر حياته تشهد على ذلك وعندما استفسرت من المتخصصين كل على حدا عن معنى الخراطيش الأربعة يقول :- بعضهم أنهم يمثلون معنى واحد ويقول آخر تطور في الخراطيش ويقول آخرون وجدناها هكذا ...!!

وعندما سألت :-

لماذا حرف السين تكرر في ترجمه "شامبليون" مرتين في الخرطوش الأخير ؟ ...

لم أجد إجابة .

في حين ترجمتها ببساطه والتي أوصلتني لها معرفتي للقراءة الصحيحة لترجمة اللغة المصرية القديمة أنها "لله فرعون" لذلك كرر حرف الـ ( س ) الذي هو ( لام ) مرتين .

والمتخصصون الكبار عندما يعجزون عن تفسير كلمة أو جمله بترجمة "شامبليون" يصدموننا بكلمه .

لو سمحت أنت غير متخصص ده كلام نفهموا إحنا ...!؟

ولو سنحت لك الفرصة لزيارة معبد "أبى سنبل" الكبير تجد "فرعون" يجلس وعلى يمينه آمون ، أي ( بنا ) طبقا لترجمتي ، وعلى شماله "رع" وهو طبقا لترجمتي "رع" أيضا لكن الفرق بين ترجمتي وترجمة "شامبليون"هوأن .

حرف الراء يمثله هذا الشكل ( حرف الراء طبقا لترجمتي ) ولكن فسره "شامبليون" على أنه اسم كامل وهو "رع" أي اتخذه كمدلول لإله وليس حرف .

أما هذا الشكل () حرف العين طبقا لترجمتي لكن "شامبليون" فسره على أنه "حورس" ونجده مكتوبا في معبد "أبى سمبل" الكبير كامل بهذا الشكل ( رع) كلمة رع كاملة طبقا لترجمتي .

ونلاحظ أن الراء حرف والعين حرف كلا على حده .

أيضا نجد أن تمثال "رع" وتمثال "بنا" كتب أعلاهم كلمة "حان" أي مكان طبقا لترجمتي ( هذا الشكل كلمة حان ) وأسفلها الإله أو التمثال المشار إليه .

وان وجدت كلمة "حان" طبقا لترجمتي في أي مكان في أثار مصر وتحتها اسم لشخص أو لإله أو لمقبرة لابد أن تجد تمثال صاحب الاسم أسفلها أو الشيء الذي يدل عليه كلمة "حان" ( مكان ) بترجمتي والآثار في مصر فيصل بيني وبين من يخطئني أي كان هو حتى لو كان من ضمن من يخشون مناقشتي علميا علنا ويكتفون معي بالمناقشة الودية .


--------------------------------------------------------------------------------


جاء في القرآن سورة القصص آية(38) وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا المَلأُ مَا عَلِمْتُ لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرِي *

وفى التوراة الإصحاح الخامس(2:1) وبعد ذلك دخل موسى وهارون وقالا لفرعون هكذا يقول الرب اله إسرائيل أطلق شعبي ليعيدوا لي في البرية * فقال فرعون من هو الرب حتى أسمع لقوله فأطلق إسرائيل *

وهذا القول كان على لسان "فرعون" وهو في أخر مراحل حكمه ونلاحظ أنه بقوله لا يعترف بإله غير نفسهكإله .

ويلاحظ أيضا أن "شامبليون" اعتمد في ترجمته للغة المصرية القديمة على كلمة "رعمسيس" وصدقة الكثير لأن الذي لا يعرفه الكثير أن "رعمسيس" التي اعتمد عليها "شامبليون" ، ذكرا في التوراة الإصحاح الأول خروج(11) فجعلوا عليهم رؤساء تسخير لكي يذلوهم بأثقالهم . فبنوا لفرعون مدينتي مخازن فيثوم ورعمسيس *

وفى الإصحاح الثاني عشر خروج(27) فارتحل بنو إسرائيل من رعمسيس إلى سكوت نحو ست مائة ألف ماش من الرجال عدا الأولاد*

كذلك في عدد الإصحاح الثالث والثلاثون(5) فأرتحل بنو إسرائيل من رعمسيس ونزلوا في سكوت *

أي أن "شامبليون" اعتمد في ترجمته على اسم مدينة ذكرت في التوراة أنها شيدت لـ "فرعون" وجعل منها اسم "لفرعون" نفسه وهذا غير معقول وغير منطقي لأن هذا الشخص ليس شخصا عاديا لكنه كان "فرعون" .

ومذكور في التوراة أن مدينة "رعمسيس" بنيت لـ "فرعون" فكيف يسمي "فرعون" باسم هذه المدينة ؟

"الإسكندر الأكبر" عندما أتى إلى مصر وشيد المدينة الساحلية الجميلة أطلق عليها اسمه "الإسكندرية" ولم يغير اسمه هو إلى اسم المدينة القديم :-

ومعلوم أن أسماء الأشخاص لا تتغير بتغير اللغات .

وأثناء بحثي وجدت في الأربع مراحل لتغيير خرطوش لقب الملك كذلك كلمة "رب" هكذا () فوق كل الخراطيش التي حدث تغير بها على مر السنين ولكن كلمة "نإسس" () وجدت فوق خرطوش واحد فقط ولم يتغير هذا الخرطوش مدا حياة "فرعون" منذ ولادته حتى وفاته وهو خرطوش ( وسر ماعت رع ستبن إن رع هذا الشكل الذي هو "فرعون" طبقا لترجمتي ) ونلاحظ أن هذا الخرطوش كون من خمس حروف فقط وهى حرف ( الفاء ) وحرف ( الراء ) وحرف ( العين ) وحرف ( الواو ) وحرف ( النون ) وليس سبع عشر حرف كما ترجمها شامبليون فهو كان يترجم معظم الحروف على أنها مدلول ويترجمها بأكثر من حرف مثال ذلك :-

( مس ، عنخ ، خبر ، كا ، مر ، نفر ، أخت ، جو ،

وع ، حا ، عا ، دة ، نخت ، جسر ، حات ،

حتب ، وب ، حقا ، سا ، خع ، من ، نب ، نوا ،

زما ، نثر ، وعب ، واح ، واس )

وحروف كثيرة غيرها تمثل حرف واحد وترجمها "شامبليون " على أنها عدة حروف .
What a Face
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Admin
Admin
Admin


عدد الرسائل : 531
العمر : 53
الموقع : www.all4egypt.com
العمل/الترفيه : رئيس مجلس الإدارة
المزاج : السياحة
تاريخ التسجيل : 03/12/2007

خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير Empty
مُساهمةموضوع: رد: خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير   خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير I_icon_minitimeالإثنين 25 فبراير 2008, 10:35 pm

اشكرك على المعلومات الرائعة وانا فعلا هعمل دعوة للاعضاء للإطلاع على هذه المعلومات الرائعة
بالتوفيق انشاء الله
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://all4egypt.com/hassoun.htm
 
خطأ شمبليون الكبييييييييييييييييير
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات all4egypt :: المنتديات الأساسية :: منتدى الآثار والتاريخ-
انتقل الى: